المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : اامثال العربية ومرادفها بـ English



همس الروح
18 -01- 2008, 12:21 AM
بسم الله الرحمن الرحيم

بعض من الامثال العربية ومرادفها بـ ENGLISH

وأن شاء الله تحوز على رضاكم


اطلبوا العلم من المهد إلى اللحد

Seek knowledge from the cradle to the grave


إذا هبّت رياحك فاغتنمها

Make hay while the sun shines


إضرب حديدا حاميا لانفع منه أن يبرد

Strike while the iron is hot



إن أردت أن تطاع فسل ما يستطاع

If you wish to be obeyed don't ask the impossible



إنّ الطيور على أشكالها تقع

Birds of a feather flock together



إنّ بَعد العسر يسرا

After the storm comes sunshine



اتّق شرّ من أحسنت إليه

Beware the man who has received charity from you



استجار من الرمضاء بالنار

To jump out of the frying pan into the fire



الأعمال خير من الأقوال

Acts speak louder than words



الأمور بخواتمها

All is well that ends well



الإيمان يزحزح الجبل

Faith may move mountains



الابن سرّ أبيه

Like father like son



الاتحاد قوّة

Union is strength


الإسكافي حافي والحائك عريان

The shoemaker's wife is always the worst shod


الجار قبل الدار

Choose your neighbor before you choose your house


الحاجة أمّ الاختراع

Necessity is the mother of invention


الحسود لا يسود

Victory does not come by jealousy


الحماس بلا معرفة نور بلا ضياء

Zeal without knowledge is fire without light


الخبز القفار خير من لا شيء

Half a loaf is better than no bread


الشراء خير من الاقتراض

Better buy than borrow


الصبر مفتاح الفرج

Patience is the key to relief


الصديق عند الضيق

A friend in need is a friend indeed


الصيت الحسن خير من المال المجموع

A good name is better than riches


الطبع يغلب التطبّع

What is bred in the bone cannot come out of the flesh


العادة طبيعة ثانية

Custom is a second nature


العاقل من اتّعظ بغيره

He is a happy man who is warned by another man's deeds


عصفور في اليد ولا عشرة على الشجرة

A bird in the hand is worth two on the bush



على قدر بساطك مد رجليك

Cut your coat according to your cloth


عن المرء لا تسأل وسَل عن قرينه

A man is known by the company he keeps



عِنْد الامتحان يكرم المرء أو يهان

A good workman is known by his chips



عند البطون ضاعت العقول

A hungry stomach has no ears



في التأنّي السلامة وفي العجلة الندامة

In caution there is safety; in haste repentance



قيمة كلّ امرئ ما يحسنه

The worth of a man lies in what he does well



كثير الكارات قليل البارات

A rolling stone gathers no moss



كُلْ قليلا تَعش طويلا

Eat little, live long



كلّ إناء بما فيه ينضح

A vessel filters what it contains



لا تؤجّل عمل اليوم إلى الغد

Do not leave for tomorrow what you can do to-day



لا تتبع فروة الدبّ قبل صيده
Don't count your chickens before they are hatched


مون لايت

الحلم
18 -01- 2008, 12:49 AM
مون الرائعة..

لم يخب حدسنا ..

عندما رئينا فيك سلسبيلا لا ينضب..

شكرا لتثقيفنا..

دمت معطاء

وتحية بلا حد

همس الروح
18 -01- 2008, 03:49 AM
الحلم

أشكرك لمرورك الكريم

وتشجيعك الدائم

ودي وتقديري

مون لايت