حزم الظامي
17 -10- 2008, 04:12 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته........
أعزائي الأعضاء لقد قمت بنقل درس مفيد (خاصة في الكتابة) و ممتع في اللغة الإنجليزية اتمنى الفائدة للجميع ومن لديه اي استفسار يتفضل بطرحه........
التشبيه : simile
وهو التشبيه بين شيئين بإستخدام "as , like"
He was like a lion in battle
كان في المعركة كالأسد << ياشديد
الإستعارة : metaphor
كالتشبيه ولكن بدون إستخدام الأداتين
He was a lion in battle
كان أسد بالمعركة << ياأشدد
الكنــاية : metonymy
وهي التعبير عن شيء بشيء آخر له علاقة بهـ
The pen is mightier than sword
القلم أقسى من السيف ( هنا لايقصد القلم ولكن كناية عن المباديء والأفكار التي تكتب بالأقلام )
التهكم / السخرية :irony
وهو التعبير بكلمات يقصد منها عكس المعنى المذكور
That's cute!
( said of something not cute at all)
إنه جميل .. ( تقال على شيء ليس جميل البتة ) ( البتة؟ أيوه على اللغة العربية الفصحى حركااات )
التلميح : Insinuation or innuendo
وهو التهكم أو الغمز غير المباشر
There are no liars nowadays ,they all have become journalists
هذه الأيام لايوجد كاذبون , فكلهم صاروا صحفيين .
المقابلة أو الطباق : antithesis
وهو تقوية المعنى بذكر نقيضهـ
he spoke like a saint , and acted like a devil
تكلم كتقي وعمل كشيطان
التكرار : Repetition
تكرار الكلمة للتأكيد عليها << التكرار يعلم الشطار
he called me, then he called my friend ,and finally he called his friend
كلمني وبعدها كلم صديقتي وأخيرا كلم صديقه ..<< نشبة
الحذف : Omission
حذف بعض الكلمات وخاصة حروف العطف لتركيز المعنى
I washed ,shaved, dressed and went out
إستحممت , حلقت ,إرتديت ثيابي وخرجت ( في العربية نذكر حروف العطف مثلا إستحممت وحلقت ..... )
المبالغة : Heperbole
I'd rather kill my self than watch tomantic movie
أفضل أن أقتل نفسي على أن أشاهد فيلم رومانسي
تمنياتي للجميع بالتوفيق............
أعزائي الأعضاء لقد قمت بنقل درس مفيد (خاصة في الكتابة) و ممتع في اللغة الإنجليزية اتمنى الفائدة للجميع ومن لديه اي استفسار يتفضل بطرحه........
التشبيه : simile
وهو التشبيه بين شيئين بإستخدام "as , like"
He was like a lion in battle
كان في المعركة كالأسد << ياشديد
الإستعارة : metaphor
كالتشبيه ولكن بدون إستخدام الأداتين
He was a lion in battle
كان أسد بالمعركة << ياأشدد
الكنــاية : metonymy
وهي التعبير عن شيء بشيء آخر له علاقة بهـ
The pen is mightier than sword
القلم أقسى من السيف ( هنا لايقصد القلم ولكن كناية عن المباديء والأفكار التي تكتب بالأقلام )
التهكم / السخرية :irony
وهو التعبير بكلمات يقصد منها عكس المعنى المذكور
That's cute!
( said of something not cute at all)
إنه جميل .. ( تقال على شيء ليس جميل البتة ) ( البتة؟ أيوه على اللغة العربية الفصحى حركااات )
التلميح : Insinuation or innuendo
وهو التهكم أو الغمز غير المباشر
There are no liars nowadays ,they all have become journalists
هذه الأيام لايوجد كاذبون , فكلهم صاروا صحفيين .
المقابلة أو الطباق : antithesis
وهو تقوية المعنى بذكر نقيضهـ
he spoke like a saint , and acted like a devil
تكلم كتقي وعمل كشيطان
التكرار : Repetition
تكرار الكلمة للتأكيد عليها << التكرار يعلم الشطار
he called me, then he called my friend ,and finally he called his friend
كلمني وبعدها كلم صديقتي وأخيرا كلم صديقه ..<< نشبة
الحذف : Omission
حذف بعض الكلمات وخاصة حروف العطف لتركيز المعنى
I washed ,shaved, dressed and went out
إستحممت , حلقت ,إرتديت ثيابي وخرجت ( في العربية نذكر حروف العطف مثلا إستحممت وحلقت ..... )
المبالغة : Heperbole
I'd rather kill my self than watch tomantic movie
أفضل أن أقتل نفسي على أن أشاهد فيلم رومانسي
تمنياتي للجميع بالتوفيق............