المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : إنشر الأمثال العربية في أوربا ..



حـــذيفــة
21 -11- 2008, 01:49 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته .
فكرة خطرت في بالي .. ونفذتها لكن أحتاج للدعم .

إلى الآن قمنا بنشر مثلين .. ويعلم الله إنهم أعجبوا بها .

لدي مدرس بريطاني ظاهره يحب العرب .. وهو كبير في السن ..

يعني مشحون إنجليزي إلى حده .. وعالم كبير ..

ويعترف بإنجازات العرب .. وأنه يحب قراءة التاريخ العربي .
فعرضت عليه بعض الصور من الرياض فإنبهر بالمملكة والفيصلية .

وانبهر بنافورة الملك فهد في جدة ..

وانبهر أيضاً .. بكورنيش نصف القمر .. في الدمام .

وانبهر بجبال فيفا .. ووادي لجب .

وطلب مني أن أعلمه بعض الأمثال العربية ..
فأخبرته .. ( أفضل طريق لقلب الرجل = معدته ) .. فضحك حتى كاد يغمى عليه .::sa08::

وبعد الحصة طلب مني مثل آخر .. فأخبرته ( الأم مدرسة إذا أعددتها .. أعددت شعباً طيب الأعراق ) .

فقال لي / والله كلامكم حق .. وأنا أحب أن أسمع أشياء كثيرة عن العرب . وتغير وجهه وأصبح كمن يبكي في داخله .

وقال / كنا زمان الأم لها مكانه خاصة .. لكن اليوم .. ليس لهن الإ الإسم .
.................................................

نبدأ طرح الموضوع .. وإذا لاتعرف الإنجليزية .. إطرح بالعربي ..
وأنا أترجم .. وإذا مثل صعب .. لدينا ماجد الشرقية وبن ثابت ..
أو أي شخص من عارفي اللغة الإنجليزية .
...............................................


The best way to man's heart.. his stomach
or / أو /
The best way to someone's heart .. his stomach .

أفضل طريق لقلب الرجل بطنه . ::sa06::

المثل الثاني .. The second preverb

The mum like school .. if you made her very well .. she will make nice ethnisities people

الأم مدرسة إذا أعددتها .. أعددت شعباً طيب الأعراق .

دمتم بعافية ..

حزم الظامي
21 -11- 2008, 02:18 AM
مشروع رائع وانا مستعد بالمساعده

حزم الظامي
21 -11- 2008, 02:24 AM
The absent party is not faulty
الغايب عذره معه

Actions speak louder than words
العبرة بالأعمال وليست بالأقوال

Add fuel to the fire
يزيد الطين بلة

Address people in the language they can understand
خاطب الناس على قدر عقولهم

Advice is ever in want
لا خاب من استشار

After black clouds, clear weather
كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج

Always has been, always will be
من شبّ على شيء شاب عليه

After great effort, he explained that water is water
وفسّر الماء بعد الجهد بالماء

Birds of feather flock together
الطيور على أشكالها تقع

A chip of the old block
هذا الشبل من ذاك الأسد

Charity begins at home
الأقربون أولى بالمعروف

Do as you would be done
عامل الناس كا تحب أن يعاملوك

Cut your coat according to your cloth
على قدر لحافك مد رجليك، رحم الله إمرءاً عرف قدر نفسه

Conciliation is the matter of the law
الصلح سيد الأحكام

A creaking gate hangs long
الباب ذو الصرير يعيش طويلاً

Do good and cast it into the sea
اعمل خير والقه في البحر

Easy come, easy go
ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة،ما لا تجلبه الرياح تأخذه الزوابع

The end justifies the means
الغاية تبرر الوسيلة

Every tide has its ebb
لكل جواد كبوة

It is the end that counts
إنما العبرة بالنهاية

To err is human
كل ابن آدم خطاّء

Every cloud has a silver lining
رب ضرة نافعة

Don’t put your head in the lions mouth
لا تلقوا بأيديكم إلى التهلكة

A friend in need is a friend indeed
الصديق وقت الضيق

A flash in the pan
رمية من غير رامي

No gains without pains
لا نتيجة بدون ألم،لا حلاوة بدون نار

حـــذيفــة
21 -11- 2008, 10:42 AM
شكراً جزيلا ( حزم الظامي ) .

sorry mr Hazm i think you dont understand me .

I've never brought .. any moved text from another forum .

and i prefer the personality informations .

we want common preverb .. in our countries

i knew you're English teacher & I'm sure .. you have good experiance in English

could you please make another text with you're informations

i'm sure you wo'nt be annoyed .::sa06::

be good .

ماجد الحدادي
23 -11- 2008, 12:04 AM
What a great idea

To try and dissemination of culture inherent languages of others may reflect the event

that we had to say


The ostrich does not see the rear

::d::



Waiting for your creativity