اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ديوانك وطني مشاهدة المشاركة
أخي جردي

أهلا ومرحبا بك في متصفحي ..

لا شك في أن مرورك الكريم قد أسعدني . فشكرا لك ..

أنا مثلك ياسيدي أتمنى أن تتمثل ديوانك وطني تلك القيمة الأخلاقية في مواقفها وأقصد هنا

( المرونة ) ..

أحب أن أنوه أولا وقبل كل شيء أن الموضوع أو القصة ليست من صياغتي أنا ..

وما أنا الا ناقلة لتلك المادة .. لذلك يتوجب عليّ أن أعتذر لك وللإخوة الأعضاء عن السهو غير

المقصود حين لم أذيل الموضوع بعبارتي الشهيرة ( من الايميل )


ثانيا ..

أسمح لي أن أختلف معك في اعرابك لجملة "كان هناك قبطانٌ لسفينةٍ بحريةٍ "

فاسم كان المتأخر هنا هو كلمة ( قبطان )

أما خبر كان فهو شبه الجملة ( ظرف المكان ) ( هناك ) ..

لذلك لا يوجد خطأ نحوي كما تصورت ..


أما الخطأ الإملائي الذي أوردته في كلمة ( ضوءاً )

فلا وجود له أيضا على اعتبار أنه إذا لم تتصل الهمزة المتطرفة بما قبلها أو وقع قبلها واو المدّ أو واو ساكنة

وكان الاسم منصوباً رسمت الهمزة منفردةً وألحقت ألف المدّ بآخر الاسم ..


أرجو ألا يكون تصويبي لكلامك مبررا لاتهامي بعدم المرونة ..


تحياتي وصادق مودتي

المعذرة من الجميع إذ تأخرت فلم أكن أعلم بما يحد ث هنا حتى جرد بي أحدهم عن طريق الرسائل الخاصة إلى هنا فاسمحوا لي أيها المرنون ...
1- إذا قالت حذامِ فصدقوها فإن الحق ما قالت ديوانك وطني نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
2- أخي جردي لا يمكن بأي حال من الأحوال أن يكون الظرف مبتدأ أو اسما لحرف ناسخ أو فعل ناسخ واسم الإشارة هنا أو هنالك مبني على السكون في محل نصب على الظرفية المكانية ولأنه كذلك فلا بد أن يتعلق بفعل محذوف أو اسم مشتق محذوف كذلك يقدره النحاة غالبا باستقر أو مستقر وعليه فالجملة تفهم بهذا الشكل ( كان هناك مستقراً قبطان ) فشبه الجملة والتي هي الظرف متعلق بمحذوف خبر كان مقدم وقبطان اسم كان مؤخر ولذلك هو مرفوع .

تحياتي