الشاعر الفاضل : أحمد عكور
شكراً حضورك و مشاركتك هنا,,أسعدتني هذه الإطلالة.
انحناءة لشخصك الكريم.ودمتَ في خير.
الشاعر الفاضل : أحمد عكور
شكراً حضورك و مشاركتك هنا,,أسعدتني هذه الإطلالة.
انحناءة لشخصك الكريم.ودمتَ في خير.
أخي الفاضل : اليتيم 1
بدايةً : أشكرك كل الشكر لوجودك في متصفحي , وشكراً ردك أولاً.
سررت بغيرتك الدينية وهي إن دلت على شيء فإنما تدل على طيب مقصدك و حسن نواياك.
لن أدعي هنا أنني منزهة عن الخطأ وما سواه , وبالمقابل فلا أعتقد أنني ارتكبت ما يرميني خارج حدود الصواب.
استخدامي لكلمتي < يا لسخرية القدر > لم يكن من باب التطاول على الخالق و معارضته على قدره ,بخيره و شره , و هذا أمرٌ مفروغٌ منه كوني مسلمة أولاً و أخيراً. لكنني و للتوضيح سأقول أن استخدامي للمفردتين :< يا لسخرية القدر> كان من زاوية بلاغية استعارية . حيث المشبه هو : < القدر> و المشبه به هو <إنسان>
و وجه الشبه بينهما هو : <التبسم عند السخرية من أحد> , وأداة الشبه : <محذوفة > , دلت عليها قرينة
وهي :<السخرية> فكانت الاستعارة مكنية على حد علمي المتواضع.
والأمر هنا كما ترى محصورُ في نطاق البلاغة التي نتلاعب بواسطتها بكل المفردات و نوجهها –قصداً – نحو ما نرمي إليه .
وأخيراً: أشكرك فعلاً على عقليتك الواعية و ردك الذي أسعدني , وإن كان ثمة عذر فهو من جانبي لكم.
كل التحايا والورود.
شكراً جزيلاً للقراء الـ 108![]()
أمـــ الوله ـــيرة