"one for the road"
"One for the road" is one last thing you do before leaving some place. Example: "Come on, let's play one more game of pool for the road." This saying often expresses having one last drink. Example: "Bartender, I'll have one more drink for the road." Note: "The road" does not necessarily mean that you will drive a car; it just means that you are going to leave the place soon. Example: "Are you sure you won't have one for the road?" Answer: "Sorry, I can't. If I leave now I will just make it on time." To have "one for the road" is to have one more and stay just a little bit longer
الترجمه
تعنى هذه الجمله ان تفعل شيء واحد اخيرا قبل ان تغادر المكان
مثال
Come on, let's play one more game of pool for the road
هيا نلعب مره اخرى اخيره على البحيره قبل ان نرحل
مثال اخر
I'll have one more drink for the road
ساخذ شراب اخر اخير قبل ان ارحل
اى ان هذه الحمله تفيد بان هذا الفعل هو اخر فعل نقوم به قبل الذهاب
كلمه الطريق هنا لا تعنى بالضروره القياده على الطريق ولكنها تعبر عن انه بعد هذا الفعل سوف نغادر المكان
ايضا نستخدمها للعرض على شخص ما ان يبقى لفتره مثلا
مثال
Are you sure you won't have one for the road
هل انت متأكد من انك لا تريد البقاء لفتره
الرد
Sorry, I can't. If I leave now I will just make it on time
اسف لا استطيع يجب ان ارحل الان حتى اصل فى المعاد المظبوط




رد مع اقتباس