اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ريسان مشاهدة المشاركة
please tell us why and when we can add (ing)
اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ريسان مشاهدة المشاركة
and what is diferent in meaning with ing and without
... and please نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعيite examples in arabic
you do not need it at all .. p:

i reckon you will need it in Arabic ,

Ing is used sometimes to refer to an adjective , and it's usually used to refer to a continuous action ..

الإضافة " Ing " في آخر الكلمة تكون أحياناً دالة على صفة .. وأحياناً تدل على فعل مستمر .

مثلاً على مجيئها للدلالة على فعل مستمر في اللحظة :

هذا في حالة أن الفعل قائم في اللحظة .

i am going home
أي : أنا في طريقي للمنزل ..


you are carrying a bag
أنت تحمل شنطة ..

i am having my breakfast
أنا أتناول إفطاري ..

we are staying in a hotel
نحن نقطن في فندق .

ويأتي مع فعل الماضي المستمر ايضاً ..
i wasgoing home
أنا كنت ذاهب إلى المنزل ..
لاحظ أنـه ليس " ذهبت إلى المنزل " , وإنما : أنا كنت ذاهب إلى المنزل .

you were carrying a bag
أنت كنت تحمل شنطة ..
لاحظ أنه ليس " أنت حملت شنطة " وإنما أنت كنت تحمل شنطة "

i was having my breakfast
كنت أتناول إفطاري ..
لاحظ أيضاً أنه ليس : تناولت إفطاري .. وإنما : كنت أتناول إفطاري .

we were staying in a hotel
كنا ساكنين في فندق -
لاحظ للمرة الأخيرة أنه ليس : نحن سكنــّا في فندق
- - - - - - - -

وتأتي أيضاً للدلالة في بعض الأحيان على صفة ..وتقريباً تأتي دائماً لوصف أشياء وأشخاص آخرين , وليس لوصف الشخص المتحدث .

مثلاً :
this forum became so boring
هذا المنتدى رائع بحق نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

traveling is interesting
السفر ممتع .

ولا تستطيع استخدامه لوصف نفسك ..

أعتذر ياريسان , الشرح له أهله المتميزين فيه , أما أنا فحاولت هنا .. نظراً لأنـّك ريسان .