ÇáÓáÇã Úáíßã æÑÍãÉ Çááå æÈÑßÂÊå
!! ßíÝßã Çä ÔÇÁ Çááå ÈÎíÑ !!
ÌÂíÈ áßã Íßã ÈÇáÇäÌáíÒíÉ æãÇ íÞÇÈáå ÈÇáÚÑÈíå ÇÊãäì ÊÓÊÝíÏæ ãäåÂ
Advice is ever in want
áÇ ÎÇÈ ãä ÇÓÊÔÇÑ
Actions speak louder than words
ÇáÚÈÑÉ ÈÇáÃÚãÇá æáíÓÊ ÈÇáÃÞæÇá
Add fuel to the fire
íÒíÏ ÇáØíä ÈáÉ
Address people in the language they can understand
ÎÇØÈ ÇáäÇÓ Úáì ÞÏÑ ÚÞæáåã
Always has been, always will be
ãä ÔÈ Úáì ÔíÁ ÔÇÈ Úáíå
The absent party is not faulty
ÇáÛÇíÈ ÚÐÑå ãÚå
After black clouds, clear weather
Åä ãÚ ÇáÚÓÑ íÓÑ
Birds of feather flock together
ÇáØíæÑ Úáì ÃÔßÇáåÇ ÊÞÚ
A chip of the old block
åÐÇ ÇáÔÈá ãä ÐÇß ÇáÃÓÏ
After great effort, he explained that water is water
æÝÓÑ ÇáãÇÁ ÈÚÏ ÇáÌåÏ ÈÇáãÇÁ
Do as you would be done
ÚÇãá ÇáäÇÓ ßÇ ÊÍÈ Ãä íÚÇãáæß
Charity begins at home
ÇáÃÞÑÈæä Ãæáì ÈÇáãÚÑæÝ
Conciliation is the matter of the law
ÇáÕáÍ ÓíÏ ÇáÃÍßÇã
Easy come, easy go
ãÇ íÃÊí ÈÓåæáÉ íÐåÈ ÈÓåæáÉ
The end justifies the means
ÇáÛÇíÉ ÊÈÑÑ ÇáæÓíáÉ
Cut your coat according to your cloth
ãÏ ÑÌáíß Úáì ÞÏ áÍÇÝß
Do good and cast it into the sea
Óæ ÎíÑ æÇÑãå ÈÇáÈÍÑ
Don't put your head in the lions mouth
áÇ ÊáÞæÇ ÈÃíÏíßã Åáì ÇáÊåáßÉ
A friend in need is a friend indeed
ÇáÕÏíÞ æÞÊ ÇáÖíÞ <<< Çåã Ôí ÑßÒæ ÚáíåÂ
Every tide has its ebb
áßá ÌæÇÏ ßÈæå
No gains without pains
áÇ äÊíÌÉ ÈÏæä Ãáã
A flash in the pan
ÑãíÉ ãä ÛíÑ ÑÇãí
Every cloud has a silver lining
ÑÈ ÖÑÉ äÇÝÚÉ
It is the end that counts
ÇáÚÈÑÉ ÈÇáäåÇíÉ
Time will soon teach you what you were ignorant of
ÓÊÈÏí áß ÇáÃíÇã ãÇ ßäÊ ÌÇåáÇð