شكرا للجميع على المرور و أخص بالذكر الأخ جعبور على غيرته على لغتنا
أولا أحب ان أوضح بأن المقصود من الموضوع هو "لهجتنا" و قد خانني التعبير. على العموم أيضا لغتنا هي في خطر.
حتى من قبل قدوم العمالة الهندية والبنقالية و لهجتنا في طريقها للضياع. فتجد فرق كبير بين لهجة الشباب و لهجة كبار السن فلهجتهم هي أفصح و أنقى من كلامنا الذي يعتريه الكثير من الألفاظ الأجنبية أو الغير فصيحة تأثرا بباقي المناطق. سوف أسرد بعض الأمثلة هنا لتوضيح الفكرة
مثلا الكلمات التالية المستخدمة من الشباب بكثرة لماذا لا نستبدلها بكلماتنا الأصيلة و نعلمها أبناءنا:
الكلمة ------------- البديل المحلي
كويس(مصرية)------------- زين (فصيحة)
زي (مصرية)-------------- مثل (فصيحة)
اللي (مصرية)------------- الذي (فصيحة)
برضه (مصرية)------------ عاده
سيدا/دغري (تركي-مصري)----- على طول (فصيحة)
ساده (فارسي) ------------- بدون (فصيحة)
ايش-------------------- ماهو (فصيحة)
ليش--------------------- لمه (فصيحة)
باروح (لا أدري ما أصل الباء)----- أشا أروح (أصلها أشاء أن أروح بمعني أريد أن أروح)
عيا --------------------- أبى (فصيحة)
أيشبك--------------------- ما لك (فصيحة)
شوف---------------------- طالع/عين (فصيحة)
وغيرها الكثير